Coin- это английское слово и звучит как «коин»
Я уже объяснял выше, что английское слово coin не произносится как коин. Оно звучит как койн с одним ударением, и произносится одним слогом (и с чётким, артикулированным н на конце). Также как, например, произносится слово (было много) войн (только без артикуляции н). Желающие могут зайти в словарь Collins и
убедиться в этом самостоятельно. Если мы произносим слово коин, мы делаем два ударения, основное, приходящееся на первый слог (ко) и вспомогательное, которое падает на второй слог (ин). Другими словами, слово коин, также как и слово воин, по-русски будут произноситься с короткой паузой ко-ин, во-ин (в основном за счёт движения губ), чего нет в английском произношении слова coin
Что здесь, блять, может быть непонятно?