Переводить ветку (тему) анонса / баунти, сайт, белую бумагу и т.п и т.д., но учтите, что перевод нужен качественный, гугл транслейт не прокатит, ничего не получите, кроме минусов в репутацию.
мне вот интересно, как они проверяют? потому что, например, куски из белой бумаги из раздела типа "Юридические вопросы" что сам переведешь, что через гугл- одно и то же, сухой стандартный юридич. язык. реально один-в-один получается.