Я вам свои источники назвал, и у подавляющего большинства людей они сомнений не вызывают. Хорошо, правила с Википедии вы презираете, Гиляревский со Старостиным для вас тьфу, а не авторитет. А позвольте-ка с вас тоже истребовать правила, которыми вы руководствуетесь? Те самые, по которым английское bitcoin вдруг становится "биткоыном", "биткоеном" или "биткоином".
Я чуть выше уже всё написал (про нюансы произношения именно русского языка), для меня этот язык родной, который я хорошо чувствую и нюансы которого более-менее понимаю. Гиляревский со Старостиным видимо тоже всё это очень хорошо понимают, а потому прямо оговаривают и указывают на ограничения и условность приводимых таблиц, отдавая приоритет традиционному, устоявшему произношению (каким бы оно "неправильным" при этом не было)...
Как говорится, заставь дурака богу молиться, так он всю башку себе расшибёт!