ane mau tanya bagaimana caranya kita memulai karir translator kita. sedangkan rata-rata setiap bounty menyuruh calon translatornya untuk menyertakan portofolio untuk diseleksi lagi menjadi translator. sedangkan saya tidak memiliki pengalaman translator sama sekali. mungkin para teman-teman bisa membagikan tips-tips menjadi translator atau pengalaman waktu awal-awal menjadi translator

semoga bisa menginspirasi saya dan teman-teman lainya.
Perasaan baru kemaren ada thread yang juga nanyain tentang hal ini sekarang ada thread tentang ini lagi

gini aja deh gan buat ngawalin karir jadi translator itu emang gak gampang karna butuh pengalaman banyak buat dapet good trust, mending ente coba tanya tanya deh curhat sama translator translator indo yang udah berpengalaman, disamping itu ente sambil pelan pelan naikin rank juga biar dapet good terusnya agak cepet.