Post
Topic
Board Annonces
Re: To non-Francophones speakers : Please read carefully.
by
JohnUser
on 02/08/2018, 20:59:29 UTC
Je conçois.
Mais il est bien mis "Translate the images as much as possible. These must be readable."

Et la plupart a été traduite.

Quote from: daoudhichem
Je ne suis pas un français, et le le française est ma deuxième langue, je fais mon maximum pour faire des traductions et les poster comme les autres.


Qu'est ce que tu racontes? sais tu que pour la plupart les whitepaper et autres sont conçus par des personnes dont l'anglais n'est même pas leur langue de base. De ce fait, on peut être amené à traduire des phrases qui n'ont par moment pas trop de sens.

Par ailleurs, si t'as beaucoup de TAF qu'est ce que tu fais, essayer de déchiffrer ce rébus? Non tu vas simplement le traduire comme tel et avancer c'est à peu près ça.

Pour les fautes d'orthographes ou de grammaire c'est par rapport à la saisie en fait par moment ça t'échappe.. D'ailleurs, je ne savais même pas qu'il n'y avait pas de modérateur pour le français.


Ouch ça fait mal, je comprends mieux pourquoi tu es vener.

@ashe j'ai dis que je souhaitais cette règle donc...