Если уже кто-то написал что берется за перевод, то второму человеку делать его нет смысла?
Конкурса переводов нет?
Вот это очень правильный вопрос. Считаю, что необходимо как-то дополнить правила проведения конкурсов (первый пост). Потому что сейчас все работает четко, но в дальнейшем может получиться ситуация, что люди будут ловить новое сообщение о конкурсе, чтобы побыстрее зарезервировать его.
Ничего не имею против Kriptopsina, у него все четко. Текст о возможном.
И еще один вопрос касаемо наполнения русского раздела темами, которых в нем нет, но есть в английском разделе. Необходимо ли спрашивать разрешение на перевод и публикацию темы у её автора? Или достаточно написать что это перевод такой-то темы такого-то автора и указать ссылку на оригинал? Как быть если я хочу опубликовать перевод темы с другого форума?
Про переводы я лично интересовался, вот на этой странице правил - есть ответы
https://bitcointalk.org/index.php?topic=994018.700За себя скажу, что кроме этих ответов - я поговорил с некоторыми участниками английской локали, практически все из них говорят, что гораздо лучше спросить разрешения на перевод.
Ну а если этого вдруг не произошло, то хотя бы в теме автора оставить пост о своем переводе. Хоть посетители форума - нормальные люди, я бы все-таки спрашивал разрешение, это как-то по этикету