Post
Topic
Board Speculation
Merits 2 from 1 user
Re: Analysis
by
drays
on 23/12/2018, 16:55:17 UTC
⭐ Merited by exstasie (2)
New comment from the master:

Cross-пиздoc нa cтoкax пo днeвным мa 50 и 200

Я вce eщё дyмaю, чтo биткoин мoжeт cвoзить в cвязи c этим дo 2к. Ho этo дoлжнo быcтpo и бoдpo oтcкoчить, ecли бyдeт. Taк чтo coвeтyю гoтoвить бaкcы. Ecли oни y вac кoнeчнo ecть ))

A вooбщe нeдeльнaя мa 200 (oкoлo $3000) нe мoжeт быть пpoбитa нeдeльным зaкpытиeм. Пo этoмy, я дyмaю, чтo вce чтo нижe 3к бoдpo oтcкoчит.

Google Translate:

Cross pizdos on the day 50 and 200 drains

I still think that bitcoin can bring up to 2k in this regard. But it should quickly and cheerfully bounce, if it is. So I advise you to cook bucks. If you have them of course))

In general, weekly ma 200 (about $ 3000) cannot be broken through weekly closure. By this, I think that everything below 3k will bounce cheerfully.

Thanks for sharing.

Does anyone know what he means about the 50-day and 200-day MAs? I don't see why they'd be relevant here (except the 200-day being a selling target). It sounds like he's alluding to a death cross, but that death cross already happened back in April.

I've been making the same assumption about the 200-week MA. Hopefully we're both right! Lips sealed

In his text regarding "Cross pizdos", he refers to stock markets (ma50 and ma200). Not sure which specific stocks he means, but he speaks about stocks.
And... don't ask me for literal translation of fabulous "cross-pizdos" expression Grin. But in fact you got the meaning right anyway Smiley

One another correction to translation above: "cook bucks" == "get your dollars ready".