kaso may mga btt ann kasi na may mga picture, pano ba ineedit yon..
Kung sasali ka sa mga Transaltion Bounty kailangan mo ng mga kagamitan sa pag edit.
Ang gamit ko sa pag edit ng Whitepaper ay Adobe Acrobat.
Sa ANN thread naman na may picture ay Photoshop.
Yung ibang translator ginagamit nila ang Paint sa pag-eedit.
Depende kung saan ka sanay mag edit ng picture.
Note: Kapag mag aapply ka sa Translator salihan mo na kalahat, hindi lang ANN thread translation.
Note: HUmanap ng Translation BOunty na hindi kailangan ng PORTFOLIO/EXPERIENCE ngunit madalang lamang ang mga ganito.
Tama, kaya need mo muna pag aralan ang adobe photoshop dahil hindi mo maiiedit ang isang larawan na may nakasulat na salita.
Mostly sa mga nakikita ko ay need ng portfolio or kumbaga if may portfolio ka na ito ang magiging edge mo. Ang ginagawa ng iba ay nag tatranslate sila kahit di sila kinuha, in short libre para lang din may mailagay sila sa portfolio. Siguro sa tingin mo ay madali lang ito pero it really takes time and effort and not to mention na may deadline para makapag submit.
Sana ay nakatulong kami kahit papano, good luck!