Есть момент, это даже не ошибка, но здорово бы упростило вам работу.
- Лучшие 20 видеороликов в Youtube баунти кампании получат 1000 TRON(TRX) за каждое видео.
какой смысл вставлять в это предложение слово баунти, когда его даже в оригинале нет? там просто Youtube кампании, как и фейсбук кампания, твиттер кампания, подписная кампания итд, там никогда не присутствует слова баунти. Причём это у вас по всей статье. Вы переводите кампания как БАУНТИ КАМПАНИЯ. и получается несуразица вроде твиттер баунти кампания.
Особенно вот такие вот перегруженные предложения набором слов:
*В KOL - Influencer баунти кампании награды в TRON(TRX) будут выплачены в конце кампании.
Там же написано, что в *KOL - Influencer TRON вознаграждение будет выплачено в конце кампании