Ок, поправил. Ну а трактовать vesting можно по разному это может быть, как наделение, так и передача, и переход (права на что либо, например)
https://wooordhunt.ru/word/vestingтолько у вас там просто переход, я когда читаю ваш текст, там складывается ощущение, что что-то куда то переводят, а что и куда и кому не понятно. Слово вестинг одно слово и сразу смысл появляется, нежели просто переход какой-то, куда кому, подземный переход? Я не знаю.