There are some quirks in the Italian translation (and some text which hasn't even been translated).
Where can I report them?
The translations in 0.9.0 release is not the latest on Transifex.
I don't understand why the release team don't pull the latest into the release,
especially some strings are just replaced/updated several weeks before the release.
It annoys me as a translator because it happens several times, and I see half-baked translations in a release.
It could be better that the release schedule includes a period to call for translations,
so developers have a deadline to update strings to be localized,
and translators have a deadline to finish their work.