I definitely support the idea of spreading awareness about Bitcoin technical stuff (which your alliance of translators does brilliantly)
//Blushing

Thank you for this appreciation, witcher_sense! I am sure that all AOBTers will feel flattered by your words! And, at same time, your topic was considered useful and interesting, and I am glad that paid2
proposed it to be translated.
and of course, I immediately add translation to the OP.
Thank youuuu, I just saw my translation added to OP

At same time, if I may make a suggestion, do you think you can add also the translator's name to the translations list? This way the translators will also have more visibility. For example, if this helps, this is how I am listing the translations of my topics:
- Română: Bitcoin: visul avut de Cypherpunks, de libertarieni și de crypto-anarhiști, translation by GazetaBitcoin
- Polish: Bitcoin: Marzenie cypherpunkowców, libertarianienców i krypto-anarchistów, translation by cygan
- Pidgin: De dream of Cypherpunks, libertarians and crypto-anarchists, translation by sokani
- Filipino: Bitcoin: Ang pangarap ng mga Cypherpunks, libertarians at crypto-anarchist, translation by Asuspawer09
- Bengali: বিটকয়েন: সাইফারপাঙ্কসদের স্বপ্ন, translation by Learn Bitcoin
- French: Bitcoin : Le rêve des cypherpunks, des libertaires et des crypto-anarchistes, translation by iwantmyhomepaidwithbtc2
- Urdu: بٹکوائن سائیفرپنکس ،آزاد خیالوں کا خواب, translation by HONDACD125
- Russian: Bitcoin:Meчтa шифpoпaнкoв, либepтapиaнцeв и кpиптo-aнapxиcтoв, translation by FP91G
- German: Bitcoin: Der Traum von Cypherpunks, Libertären und Krypto-Anarchisten, translation by cygan
- Indonesian: Bitcoin: Impian para Cypherpunks, libertarian, dan anarkis kripto, translation by dansus021
Feel free to use this template if you find it feasible

(Or, you can keep it the way you like, that is okay too

)