Also, @alegotardo just a quick look at your posts and just by looking at them I can recognise that your posts have AI traces on them. A few I checked, show decent to high percentages to make you look guilty; I don't think it's a coincidence.
I understand @Ultegra134, and unfortunately there is not much I can say in my defense... because I simulated some posts on GPTZero and it really does indicate some use of AI even in posts in Brazilian Portuguese, and they go up to 100% or almost that after translation :/
I searched for similar cases and found articles saying that this is a chronic problem in texts by non-native English speakers and automatically translated, suggesting that AI detection may not be completely reliable in this case, but I do not want to use this as an excuse or take away from your work.
I think the way I am conjugating the sentences is being misunderstood, I can try to deepen my posts more, with more depth on the topic and somehow see if I can engage more with the responses, because I almost always make a comment on another user's post, and you can be sure... all my posts are the result of my own effort and understanding of the topics I am responding to.
There's not much more to say, just thank you for bringing this case to light, and I'm committed to improving.
And again, if you have any specific suggestions on how I can improve, I'm open to suggestions... I confess that I need to review the translations, because sometimes I just translate and post them here, without even reviewing... even if my understanding of English is poor, I should be able to improve the writing with a quick review.