I can't be the judge to that, as I haven't investigated your posts myself. Yes, they do look like AI written, but I'll have to ask you, are you using any kind of text improver? If yes, that might be your case.
Sorry, I forget your response...
Yes, I also thought about that as soon as I saw your first accusation and stopped using it, but I'm not sure that's the problem... I don't think so. But I do have the LanguageTol extension installed here and I used to apply the grammar correction suggestions, because as I'm not fluent in English, I trust that these suggestions are useful to make my text more "understandable" and coherent.
I am not sure exactly of the solution, but if you say that you are going to try to lessen your use of AI, then maybe guys can potentially remove the tags after a few months if your posts seem to be coming out better...and at this point you only have one tag that is not even very strong.. and with an intention to potentially remove it.
For example, if you English is not very good, but you want to improve your English, then maybe if you write the first draft of your posts in English, and then check your draft against a translator, and do not cut and paste the translated version, but instead use the translated version just to make corrections to parts of your post that are not sufficiently clear from the translation point of view. There are likely ways that you can draft the majority of your posts without overly relying on the translated version, and if you are doing most of the work of the content of the post, and just getting help on some of the aspects of your posts in terms of making them clearer, then your posts probably should not come out looking like they were written by AI.
I should start writing in the Spanish sections so then I can maybe test out my own theories... because my Spanish is not very good, but if I write some messages in Spanish, I will frequently write my first draft in Spanish and then check my work against an English translation.. so I am mostly writing all of the content in Spanish, even though I will frequently take word change suggestions (not all of the time) or even structural changes (not all of the time), but the majority of the time I am doing most of the work of initially putting it together, but the translator does frequently help my substantive contents to sound a lot better in terms of more clearly communicating what I thought that I was trying to communicate..