Search content
Sort by

Showing 20 of 29 results by Komodor
Post
Topic
Board العربية (Arabic)
Re: مساعدة في ترجمة bitcoin.org إلى العربية
by
Komodor
on 09/03/2020, 10:00:45 UTC
I noticed some mistakes, and I can translate some pages or correct some wrong words.
It’s better for the translation team to be several members due to the bifurcation of the Arabic language.

Generally, if you need help, contact me, I am very willing to help you for free.


يمكنني مساعدتك في الترجمة ولكنني ساتاخر قليلا نظرا لقله الوقت لدى.  Cheesy

That's great! Thank you very much.

Well, I guess it would be better for most language teams to have multiple members, but 1 is always better than 0 Smiley

If you want to get started, take a look at this: https://bitcoin.org/en/posts/how-to-help-translate
Post
Topic
Board Vos sites et projets
Re: Aider à traduire bitcoin.org en français
by
Komodor
on 08/03/2020, 18:54:49 UTC
still looking for volunteers so *push* Smiley
Post
Topic
Board Ελληνικά (Greek)
Re: Βοήθεια να μεταφράσει το bitcoin.org στα ελληνικά
by
Komodor
on 08/03/2020, 18:45:28 UTC
*push*
Post
Topic
Board العربية (Arabic)
Re: مساعدة في ترجمة bitcoin.org إلى العربية
by
Komodor
on 08/03/2020, 18:42:50 UTC
Still looking for volunteers, so *push*
Post
Topic
Board עברית (Hebrew)
Re: עזרה בתרגום bitcoin.org לעברית
by
Komodor
on 07/03/2020, 19:27:56 UTC
*Push*
Post
Topic
Board India
Re: Help translate bitcoin.org into Hindi
by
Komodor
on 07/03/2020, 19:19:18 UTC
Since we are still in need for volunteers: *push* Smiley
Post
Topic
Board Hrvatski (Croatian)
Re: Pomoć prevesti bitcoin.org na hrvatski
by
Komodor
on 07/03/2020, 19:11:28 UTC
*push*
Post
Topic
Board 한국어 (Korean)
Re: bitcoin.org를 한국어로 번역하는 데 도움
by
Komodor
on 07/03/2020, 19:04:32 UTC
*push*
Post
Topic
Board Vos sites et projets
Re: Aider à traduire bitcoin.org en français
by
Komodor
on 01/09/2019, 11:46:09 UTC
Heu quelque chose m'échappe car bitcoin.org est déjà dispo en Fr : https://bitcoin.org/fr/

Indeed, but it is wayyyy outdated and a lot of new stuff is available to translate.

@other guys:

Glad you want to help Smiley please note that this is voluntary work. We try to pay bonuses, but this depends on a lot of factors including the amount of donations received by bitcoin.org
Post
Topic
Board Français
Topic OP
Aider à traduire bitcoin.org en français
by
Komodor
on 25/08/2019, 18:45:09 UTC
Bonjour tout le monde,

tout d'abord, je suis vraiment désolé car ce message est traduit avec DeepL (vous pouvez trouver la version originale anglaise ci-dessous 😊)

Je m'appelle Simon alias Komodorpudel (je sais, mon nom sur Bitcointalk est Komodor, mais c'est une autre histoire Smiley) et j'aide à gérer les efforts de traduction pour Bitcoin.org, le site non officiel de Bitcoin.

Nous sommes actuellement à la recherche de personnes pour nous aider à traduire bitcoin.org en français et je me demandais si quelqu'un ici pouvait nous soutenir.

Vous trouverez des informations sur la façon de commencer à traduire ici:
https://github.com/bitcoin-dot-org/bitcoin.org/blob/master/docs/assisting-with-translations.md#getting-started-with-the-translation-team
N'hésitez pas à vous joindre à Telegram Group (https://t.me/bitcoinaroundtheworld) et à vous présenter!

Tout le travail se fait sur une base volontaire, mais les personnes qui ont traduit au cours des derniers mois ont été contactées afin qu'elles puissent être payées pour leurs efforts, et nous avons l'intention d'offrir plus de ces opportunités dans le futur !

Merci beaucoup pour votre temps ! Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser ici ou en m'écrivant sur Telegram (Nom d'utilisateur : "@Komodorpudel").

Meilleures salutations,

Simon

__________________________


English:

Hello everyone,

My name is Simon AKA Komodorpudel (I know, my name on Bitcointalk is Komodor, but that is a different story Smiley ) and I help manage the translation efforts for Bitcoin.org, the unofficial site of Bitcoin.

We are currently in need for people that help translate bitcoin.org into French and I was wondering if anyone here could support us.

You can find information on how to get started with translating here:
https://github.com/bitcoin-dot-org/bitcoin.org/blob/master/docs/assisting-with-translations.md#getting-started-with-the-translation-team

Feel free to join or Telegram Group (https://t.me/bitcoinaroundtheworld) and introduce yourself!

All work is on a voluntary basis, but people who translated during the last few months were contacted so they could be paid some bitcoin for their efforts, and we plan to offer more of these opportunities in the future!

Thank you very much for your time! If you have any questions, do not hesitate to ask them here or by writing me on Telegram (Username: “@Komodorpudel”).

Best regards,

Simon

Post
Topic
Board עברית (Hebrew)
Re: עזרה בתרגום bitcoin.org לעברית
by
Komodor
on 23/07/2019, 21:51:56 UTC
You'll probably get a better response by posting on https://www.facebook.com/groups/bitcoin.israel.community/ (English is preferred over Google-Translated Hebrew).

.Thank you. I will take a look there as soon as I have the time

!I wish you a great week
Post
Topic
Board العربية (Arabic)
Re: مساعدة في ترجمة bitcoin.org إلى العربية
by
Komodor
on 15/06/2019, 15:03:02 UTC
I am also willing to provide the translation for absolutely free, I am not the best person to do so, but i most certainly know how to translate to my mother tongue.

However how do we avoid conflicts?   I mean 3 people can translate the same thing and that would be a waste of time, is there a way for you to manage this or we have to manage it among each other?

Heya,

The website content is split into individual strings (e.g. one paragraph) on Transifex. In all those years it never occurred to me that multiple people worked on the same string. Even if, Transifex would save the different versions.

Obviously it could lead to differences in style if multiple people work on the translation, but our main objective is still to inform people, so this doesn't really matter as long as the main terms (e.g. wallet) are translated consistently; therefore the glossary exists.

Best regards,

Simon

Post
Topic
Board עברית (Hebrew)
Re: עזרה בתרגום bitcoin.org לעברית
by
Komodor
on 14/06/2019, 00:53:43 UTC
*push*
Post
Topic
Board Ελληνικά (Greek)
Re: Βοήθεια να μεταφράσει το bitcoin.org στα ελληνικά
by
Komodor
on 14/06/2019, 00:47:02 UTC
*push*
Post
Topic
Board العربية (Arabic)
Re: مساعدة في ترجمة bitcoin.org إلى العربية
by
Komodor
on 14/06/2019, 00:26:51 UTC
I've actually joined the translation team on Transifex a few days ago. I will be working on it and bitcoin core translation on the upcoming days. You can P.M me If you have any priorities or specific demands.

Thank you! Appreciate it. No demands or priorities from my side; this is a community project and everything is on a voluntary basis Smiley However, I can recommend to get started with the main page (Resource: "bitcoin.org" instead of the other resources which are part of the developer documentation).

#OP

I sent you a pm since yesterday but didn't yet received an answer.

Sorry for that. I just replied you.
Post
Topic
Board India
Merits 1 from 1 user
Re: Help translate bitcoin.org into Hindi
by
Komodor
on 14/06/2019, 00:02:17 UTC
⭐ Merited by JSRAW (1)
Hello guys,

sorry that I never came back to reply. For some reason, I did not get any notification at all about replies to this thread even though I received notifications about replies to similar threads.

I wanted to thank anyone willing to help us out!

And I sincerely apologize if I offended anyone by only mentioning Hindi to be translated. Of course the website can be translated in any other language Smiley I edited the original post to address this.

Thank you all!

Best regards,

Simon


Post
Topic
Board Hrvatski (Croatian)
Re: Pomoć prevesti bitcoin.org na hrvatski
by
Komodor
on 13/06/2019, 11:33:19 UTC
Your link for telegram group is not working so I have contacted you directly there. I don't have much time but will translate something when possible. It's very feasible that project is divided in small chunks (strings) so it is possible to contribute even when you have just a few minutes.

Thank you!

I fixed the links for Telegram and will come back to you ASAP
Post
Topic
Board 한국어 (Korean)
Re: bitcoin.org를 한국어로 번역하는 데 도움
by
Komodor
on 12/06/2019, 22:12:28 UTC
*push*
Post
Topic
Board العربية (Arabic)
Re: مساعدة في ترجمة bitcoin.org إلى العربية
by
Komodor
on 12/06/2019, 22:04:00 UTC
في الحقيقة أنا لا أحب العمل الطوعي كثيرا بل العكس أحب العمل بالمقابل إذا كنت حقا في حاجة للمترجمين فأنا شخصيا سأعمل معك و لكن أحب معرفة السعر المحدد لكل ترجمة فإذا كان مناسبا لي سأقبل فورا العمل معكم

Hey, all work is on voluntary basis, but we try to provide bonuses whenever the financial situation of bitcoin.org allows it.

Best regards,

Simon
Post
Topic
Board Hrvatski (Croatian)
Re: Pomoć prevesti bitcoin.org na hrvatski
by
Komodor
on 12/06/2019, 17:31:37 UTC
*push*