Our goal is to translate Lido’s resources into various native languages including Korean.
If you have experience translating crypto-focused content from English into you native tongue, please get in touch with us here and include a sample of your translation work!
We are looking for high quality translation only and all text will be proof-read by a native speaker.
Il n'y a plus beaucoup de traducteurs ici, mais j'en ai vu passer quelques uns dans la section Services. Tu peux peut-être essayer de contacter icecreameater ou Tomioka1. Mais je ne peux pas garantir la qualité de leurs traductions.
Merci beacoup!
Post
Topic
Board한국어 (Korean)
Topic OP
[BOUNTY] [TRANSLATIONS]: Lido Liquid ETH 2.0 Staking - Translation Initiative
by
jules-jules
on 02/08/2021, 09:09:24 UTC
The Lido LEGO Grants Organisation have launched a translation initiative.
Our goal is to translate Lido’s resources into various native languages including Korean.
If you have experience translating crypto-focused content from English into you native tongue, please get in touch with us here and include a sample of your translation work!
We are looking for high quality translation only and all text will be proof-read by a native speaker.
Rewards are between 100 and 500 USD per task.
Post
Topic
BoardProduits et services
Re: [BOUNTY] [TRADUCTIONS] : LIDO ETH 2.0 Staking - Initiative de traduction
by
jules-jules
on 02/08/2021, 09:06:15 UTC
Nous recherchons toujours des traductions en français. Les récompenses sont comprises entre 100 et 500 USD par tâche.
Наша цель - перевести ресурсы Lido на различные родные языки, включая русский.
Если у вас есть опыт перевода криптовалютного контента с английского на родной язык, пожалуйста, свяжитесь с нами здесь через DM или в комментариях и предоставьте образец вашей работы!
Мы ищем только высококачественные переводы, и все тексты будут вычитаны носителем языка.
Успешная переводческая работа, разумеется, оплачивается через грант LEGO, соразмерный объему переводческой работы.
Post
Topic
BoardEconomia & Mercado
Topic OP
[PRÉMIO] [TRADUÇÕES]: LIDO ETH 2.0 Staking - Iniciativa de Tradução
by
jules-jules
on 16/06/2021, 10:18:54 UTC
A Lido LEGO Grants Organisation lançou uma iniciativa de tradução.
O nosso objectivo é traduzir os recursos do Lido para várias línguas nativas, incluindo o português.
Se tem experiência na tradução de conteúdos criptofocados do inglês para a sua língua materna, por favor contacte-nos aqui através de DM ou nos comentários e inclua uma amostra do seu trabalho de tradução!
Procuramos apenas traduções de alta qualidade e todo o texto será lido à prova por um falante nativo.
O trabalho de tradução bem sucedido é obviamente remunerado através de uma Bolsa LEGO proporcional ao âmbito do trabalho de tradução.
Post
Topic
BoardProduits et services
Topic OP
[BOUNTY] [TRADUCTIONS] : LIDO ETH 2.0 Staking - Initiative de traduction
by
jules-jules
on 16/06/2021, 10:16:34 UTC
L'Organisation des subventions LEGO du Lido a lancé une initiative de traduction.
Notre objectif est de traduire les ressources du Lido dans différentes langues maternelles, dont le français.
Si vous avez de l'expérience dans la traduction de contenu cryptographique de l'anglais vers votre langue maternelle, veuillez nous contacter ici via DM ou dans les commentaires et inclure un échantillon de votre travail de traduction!
Nous recherchons uniquement des traductions de haute qualité et tous les textes seront relus par un locuteur natif.
Les travaux de traduction réussis sont bien sûr rémunérés par une subvention LEGO proportionnelle à l'ampleur du travail de traduction.
O nosso objectivo é traduzir os recursos do Lido para várias línguas nativas, incluindo o espanhol.
Se tem experiência na tradução de conteúdos criptofocados do inglês para a sua língua materna, por favor contacte-nos aqui através de DM ou nos comentários e inclua uma amostra do seu trabalho de tradução!
Procuramos apenas traduções de alta qualidade e todo o texto será lido à prova por um falante nativo.
O trabalho de tradução bem sucedido é obviamente remunerado através de uma Bolsa LEGO proporcional ao âmbito do trabalho de tradução.
Post
Topic
BoardAltcoins (Bahasa Indonesia)
Topic OP
[BOUNTY] [TRANSLATIONS]: Lido Liquid ETH 2.0 Staking - Translation Initiative
by
jules-jules
on 16/06/2021, 10:05:56 UTC
The Lido LEGO Grants Organisation have launched a translation initiative.
Our goal is to translate Lido’s resources into various native languages including Indonesian.
If you have experience translating crypto-focused content from English into you native tongue, please get in touch with us here via DM or in the comments and include a sample of your translation work!
We are looking for high quality translation only and all text will be proof-read by a native speaker.
Successful translation work is of course remunerated via a LEGO Grant commensurate with the scope of the translation work.
Our goal is to translate Lido’s resources into various native languages including, but not limited to: Mandarin Chinese, Russian, Korean, Spanish, Portuguese, French, Japanese, Indonesian, etc.
If you have experience translating crypto-focused content from English into you native tongue, please get in touch with us here and include a sample of your translation work!
We are looking for high quality translation only and all text will be proof-read by a native speaker.
Post
Topic
BoardBounties (Altcoins)
Re: [BOUNTY] OFFICIAL BRICKBLOCK BOUNTY CAMPAIGN
by
jules-jules
on 14/12/2017, 15:52:29 UTC
Would be interested what stakes you all got and what bounties you participated...
I did a lot of translation work and according to the bounty page got around 33k.
Post
Topic
BoardTokens (Altcoins)
Re: [ANN][ICO] FortKnoxster - Telegram on steroids. Sale 19 FEB. EARLY REGISTRATION